相談・解決事例
Case35 海外法人と人材紹介契約締結のための契約書を作成した事例
業 種 運送業
お困りの問題 契約書
相談内容
海外法人と人材紹介契約を締結したいので、契約書を作成してほしい。
対応
海外法人と契約を締結する場合、日本語版と英語版の2つを作成することがあります。しかし、紛争が発生した場合、日本語版と英語版とで解釈に違いが生まれ、どちらが優先するのか問題となることがあります。そのような場合に備えて、「日本語版が優先する」等と契約書で規定しておくことが重要になります。
このように、海外法人との契約では、国内法人との契約とは異なる注意が必要となることがあります。
契約書の問題でお悩みの企業様はあわせてお読みください
相談・解決事例
-
Case41 システム開発業務の委託に係る取引基本契約のリーガルチェック
-
Case40.建物解体工事による損害について賠償を求めた事例(R7終了)
-
Case39 役員退職慰労金の支払いを求めた事例
-
Case38 取引先に対する損害賠償請求について合意書を交わした事例
-
Case37 無料求人広告サイトの自動更新による不当な掲載費用の請求を諦めさせた事例
-
Case36 異物混入による製造物責任が問われ、早期に協議で解決した事例
-
Case34 ステマ規制についてご助言した事例
-
Case33 工事請負取引基本契約の条項において、天災等の不可抗力による損害を元請負人負担とすることをご提案させていただいた事例
-
Case32 テナントビルの賃貸人に対し、テナントが物件事故による損害賠償を請求した事例
-
Case31 これまで取引をしてきたメーカーの海外子会社と改めて預かり金を預ける内容の契約書を締結するにあたり、審査(リーガルチェック)した事例
-
Case30 ネパール法人との契約書リーガルチェック
-
Case29 売主側として、継続的売買契約の基本契約書及び覚書のリーガルチェックを行った事案
-
Case28 独占販売店として取引を行うために必要となる契約書を作成した事案
-
Case27 元従業員の横領行為につき損害賠償を請求して示談が成立した事例
-
Case26 新たにフランチャイズシステムを展開するにあたり、フランチャイズ契約一式のリーガルチェックをした事例